De la Higuera Traducciones

Traducciones

Cada traducción es una conversación silenciosa con el texto original

A lo largo de mi trayectoria he traducido novelas premiadas, ensayos, libros de arte y películas que exigen tanto precisión como sensibilidad. Aquí puedes ver una selección representativa de los títulos en los que he trabajado, tanto en el ámbito editorial como audiovisual.

Traducción
literaria

Novelas publicadas por Siruela

Novelas publicadas por AdN Alianza de Novelas (Alianza Editorial)

  • Mil lunas, de Sebastian Barry (2021)
  • Días Sin final (Premio Costa 2016, Premio Walter Scott de ficción histórica 2017, finalista del premio Man Booker 2017), de Sebastian Barry (2018)
  • Pájaros de la lluvia, de Clarissa Goenawan (2018)

Novelas publicadas por Almuzara

  • El río secreto (Commonwealth Writers’Prize 2006, Orange Prize 2006, finalista del Man Booker Prize 2006), de Kate Grenville (2008)
  • Novios basura, de Jessie Jones (2009)
  • Daniel no habla, de Marti Leimbach (2007)

Libros de arte
y divulgación

Traducción de libros de arte (pintura, arquitectura, escultura), ciencia, interiorismo y cine para la editorial alemana Taschen (30 Years of i-D, Lucien Freud, Henry Moore, Tiziano, Halsman-The Frenchman, Le Corbusier, Teoría de la arquitectura, Provence Style, London Style, London Interiors, Seaside Interiors, 40 casos criminales y cómo consiguieron resolverse)

Traducción
audiovisual

Subtítulos (traducción, adaptación y revisión), 30 años de experiencia: Entre otras películas

  • A toda máquina de Lucas Bernard (2025)
  • Kina y Yuk (animación) de Guillaume Maidtchevsky (2024)
  • Jeanne du Barry de Maïwenn(2023)
  • La guerra de los lulus de Yann Samuell (2023)
  • Astérix y Obélix y el reino medio de Guillaume Canet (2023)
  • El despertar de María de Lauriane Escaffre y Yvonnick Muller (2022)
  • Eiffel de Martin Bourboulon (2021)
  • El oficial y el espía de Roman Polanski (2019)
  • Los años más bellos de una vida de Claude Lelouch
  • En buenas manos de Jeanne Herry
  • El principito de Mark Osborne

Guiones (y tratamientos, sinopsis, etc)

Para canales de televisión (Canal +, TVE), laboratorios (Bandaparte, Laserfilms), productoras y distribuidoras independientes

Prensa

De la Higuera Traducciones
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.